miércoles, 29 de abril de 2015

RECOGIDA DE FRUTA EN EUROPA



El trabajo en el campo exige estar en buena forma física. Tener coche propio será de buena ayuda ya que en zonas rurales existen pocos transportes públicos.

1 HAZ TU CV
Para empezar, debes hacer tu CV en la lengua del país y en algunos casos, también, la carta de presentación en la lengua del país donde vayas.
www.sepe.es ("EURES: Servicios europeos de empleo" / "Información para los trabajadores")
Diccionarios online que te pueden ayudar a traducir tu CV: www.wordreference.com / www.free-translator.com


2 LA LENGUA Y EL ALOJAMIENTO
La lengua:
Para trabajar en el sector agrícola no es imprescindible el dominio de una lengua extranjera aunque será una ventaja tener nociones del idioma para buscar trabajo y no estar completamente perdido una vez fuera. Existe la posibilidad de mejorar el idioma libre de manera gratuita en Internet.
BBC para principiantes: www.bbc.co.uk / worldservice / learningenglish (por el inglés)
Lingu @ net-Europa: www.linguanet-europa.org

El alojamiento:
Las granjas pueden a veces proponer un alojamiento además del trabajo pero no siempre es así. En este caso deberás encontrar un alojamiento en camping, albergues o alquiler un piso.

Campings en Europawww.eurocamping.es
Albergues juveniles en cualquier país del mundo: www.hihostels.com
Alquiler un piso / compartir piso:
Reino Unido: www.gumtree.com
Francia: www.appartager.com (También en Bélgica y Suiza)
Bélgica: www.recherche-colocation.com (También en Francia y Suiza)


3 CÓMO BUSCAR TRABAJO?
Existen varias vías para buscar trabajo en verano. La primera y la más eficiente es ir en persona a dejar el CV a los diversos puestos cuando tenemos la posibilidad. Si tenemos algún contacto en el país de destino le podemos pedir que reparta nuestro CV. La duración del contrato puede ser muy corta, en este caso se tendrá que volver a buscar trabajo.

Palabras claves para buscar ofertas de trabajo en el sector agrícola:
Inglés: farm worker, agriculture worker, Ranch hand, farm hand, fiel hand, harvest employer.
Francés: Ouvrier agricole, employees agricole
Alemán: Landarbeiter / in, Erntearbeiter / in
Holandés: landarbeider
Noruego: gårdsarbeider
Danés: landarbejder
Finlandés: maataloustyöntekijänä


Para todos los países europeos, el Portal Eureswww.eures.europa.eu

REINO UNIDO

Cómo trabajar en la recogida de fresas de Inglaterra

http://eastergrangemuir.co.uk/recruitment: Granja situada en Escocia.
Farmers Weekly: http://jobs.fwi.co.uk/
Delacy Executive: www.delacyexecutive.co.uk/
Shire Consulting: www.shireconsulting.co.uk/
Farming UK: www.farminguk.com / jobs.asp
Agency Central: www.agencycentral.co.uk / jobsites / agriculture.htm
Agriculture Jobs UK: www.tiptopjob.com / links / sp / uk / eng / agriculture-jobs.htm
Fruto Pickers: www.fruit-pickers.com

Recogida de fresas: de abril a octubre.
Salario:
€ 7,30 aproximados / hora
€ 11,10 aproximados / hora Horas Extras
www.hopslaboursolutions.com: ETT especializada en la contratación de temporeros. Ya se puede enviar el C.V. y carta de presentación a: hops@hopsls.com
www.kelseyfarms.co.uk: Granja situada en el condado de Kent.
www.haygrove.co.uk: Granja situada en Ledbury.
www.emerysoftfruit.com: Granja situada en Hampshire (también tienen granjas en otros países).
www.withersfarm.co.uk: Granja situada en Ledbury. (Contrataciones en: hopslaboursolutions.com)
www.gs-recruitment.com: cada temporada contratan 1700 trabajadores.
www.westnewtonfruit.co.uk: Granja situada en West Newton.
www.boddingtonsberries.co.uk: Granja situada en Cornualles.
www.fruitfuljobs.com: Agencia-web de ofertas de temporada en todo el Reino Unido.

FRANCIA
En Francia hay mucha posibilidades de trabajar en el campo entre el período de verano de recogida de fruta de mayo a septiembre ya partir de finales de agosto-septiembre con la vendimia. Hay que tener en cuenta que el trabajo puede durar sólo unos días en función de la demanda.
Las regiones donde hay más ofertas son principalmente en el sur de Francia: Rhônes-Alpes (principalmente Drôme), PACA (Provenza Alpes Costa Azul) y Aquitania.

En las regiones de alta montaña como la Saboya, Val d'Isère no hay tantas posibilidades.
Existen varias maneras de buscar trabajo de recogida de fruta en Francia:
Ir directamente a las granjas y dejar el CV.
Utilizar el Pôle Emploi, servicio de empleo francés:
En el apartado "Receherche avancée», escoger "Dans le domaine professionnel huevo correspondant ave thème" y "corresponder ave thème": "Métiers saisoniers de vacaciones / Jobs d'été".
También existe la posibilidad de indicar la palabra clave «Logement» (Alojamiento) para consultar las ofertas donde se ofrece un alojamiento. + Info: www.pole-emploi.fr
Contactar con las "Maison des saisonniers". En Francia existe una red de organismos que ayudan a los trabajadores de temporada en encontrar trabajo.
Directorio de las "Maison des saisonniers", organismos especializados en el empleo temporal:www.saisonnalite.org / Anuario-des-structures / listing-des-structures-allege

La Maison du Saisonnier los Pyrénées-Roussillon (Cataluña Norte) tratan principalmente temas de agricultura. Pueden ayudar a la búsqueda de trabajo pero no pueden asegurar de encontrar un trabajo. Para los que no vienen de la región a veces es difícil por el tema del alojamiento ya que no se ofrece cada vez y sobre todo se debe ser consciente de que la duración de los trabajos pueden ser sólo de unos días. En estos momento ya la Maison du Saisonnier en Pyrénées Roussillon tiene ya una larga lista de espera y da prioridad a la gente de allí. Tienen la posibilidad de ofrecer también formaciones a los trabajadores temporales el resto del año cuando no hay trabajo en el sector.

Otros organismos en cargo de los trabajos de temporada:
Asociación de sitios de acogida para trabajadores de temporada: Se puede encontrar información sobre los próximos foros sobre empleo de temporada en Francia www.alatras.fr
Espace Rural Emploi Formation: servicio local de los "Pays des Coteaux" (Midi-Pyrénnée) que puede ayudar en la búsqueda de trabajo: www.pays-coteaux.fr/index.php/services-de-proximite/eref
Participar en foros para el empleo: www.pole-emploi-evenements.fr
Información util para los que buscan un a trabajo de temporada. Centrado en la región "Rhône Alpes":www.questionsaison.fr


Comentarios por regiones:
Gironda (Aquitania): sólo las personas cualificadas tendrán la oportunidad de encontrar un trabajo a sin vivir en el lugar mismo.

Pays de Auray (Bretagne/56): en la región de la Bretagne los trabajos de temporada donde hay más ofertas son hostelería-restauración, ostreicultura, agro-alimentaria. + Info: www.espace-saisonnier.fr

Mâcot-la-Plagne, Savoie, Rhône-Alpes: por la recogida de escape en la Savo hay poco puestos de trabajo durante el verano. Hay más posibilidad para las vendimias en otoño. Se debe hacer las candidaturas cuando llegue el verano.

Otras bolsas de trabajo en el sector agrícola:
Anefa Gironda: www.adefagironde.org
www.vinomedia.fr / vendanges (Vendimias)
www.producteursdesavoie.com / vinos-de-savoie.html


PAÍSES BAJOS
En Holanda las ofertas de empleo en se concentran todas en www.seasonalwork.nl gestionada por la red Eures.
Se deberá preparar el CV en inglés o en holandés y subirlo a la página. La página tiene una parte en inglés pero gran parte es en holandés. Hay mucha oferta en la recogida de fresa y de espárragos.


SUIZA
Los Euroconsejeros suizos no aconsejan ir al país sin nada porque hay poca oferta.
En Suiza, el los sectores agrícola y de la viticultura, los emprendedores reclutan sobre todo en Polonia desde hace años. Para la viticultura los meses de trabajo son septiembre y octubre. Por la agricultura, la temporada es corta: julio y agosto. Finales de octubre-principios de noviembre es el periodo para las patatas. De momento todavía no hay ofertas ya que es demasiado temprano.


AUSTRIA:
La gran mayoría de los agricultores ya tienen sus equipos montados de otros años. Por eso no se encontrarán muy ofertas en la página del servicio público de empleo cuando buscamos por "Erntehelfer" and "landwirtschaftliche Hilfskräfte". Abajo de "Freie Suche" poner el título del trabajo y más abajo seleccionar "Saisonstelle" (de temporada job) o "Ferialstelle" (holiday work).http://jobroom.ams.or.at/jobroom/login_as.jsp

Se puede intentar encontrar agricultores a través de las páginas amarillas utilizando las palabras "Bauernhof" o "Landwirtschaftliche Produkte": www.herold.at / en
Otra página para buscar trabajo y poner anuncio de sus servicios: www.bauernzeitung.at
Palabras claves para encontrar ofertas a través del www.google.at:
Landwirtschaftskammer Steiermark (cámara de agricultura de Estiria)
Landwirtschaftskammer Niederösterreich (Cámara de Agricultura de la Baja Austria)
Landwirtschaftskammer Oberösterreich (Cámara de Agricultura de la Alta Austria)
Erntehelfer 2013 (recogida 2013)
Erntehelferjobs (Trabajos de recogida)
Weinbauern Burgenland (viticultores del Burgenland)
Weinbauern Niederösterreich (viticultores de la Baja Austria)
Weinbauern Oberösterreich (viticultores de la Alta Austria)
Weinbauern Steiermark (viticultores de Estiria)

SUECIA
La manera más eficiente para encontrar trabajo en Suecia es contactar directamente con la empresa. No existen webs especializadas para encontrar trabajo en el sector agrícola. Se deben utilizar las bolsas de trabajos generales:
Servicio de empleo sueco: www.arbetsformedlingen.se


FINLANDIA
En Finlandia hay actividad agrícola en todo el país. Las ofertas para este país salen principalmente a la página del servicio de empleo nacional en finés o en sueco. Sin embargo, en la búsqueda por palabras clave ("Sanahaku") se puede Escribirás "english" para encontrar plazas vacantes en este idioma.
La palabra clave de búsqueda no garantiza encontrar los anuncios apropiados, así que se debe seleccionar un área (ya sea profesional o geográfica) en la que se quiere trabajar.
Ejemplos:
-Por la recogida de fresas en Finlandia se debe escribir "Mansikanpomija" (strawberrypicker en finlandés)
- "Kesätyöt" = summerjobs.
Los anuncios están en finlandés pero se puede contactar directamente con las empresas para saber si se requieren conocimientos en finés, sueco o inglés.
El idioma de trabajo en la mayoría de las empresas es finlandés y / o el sueco, y en general los empleadores esperan que los candidatos hablen finlandés y / o el sueco, al menos hasta cierto punto. Sin embargo, los requisitos lingüísticos de la agricultura no son tan estrictas, sino que se requiere el mínimo para hacerse entender y ser capaz de comunicarse con el empleador.

Otras maneras de encontrar trabajo:
Prensa: Los principales diarios finlandeses contienen anuncios clasificados son Helsingin Sanomat,www.helsinginsanomat.fi (Finlandia) y Huvudstadsbladet, www.hbl.fi (sueco).

Otras bolsas de trabajo:


NORUEGA:
El reclutamiento para la agricultura se hace muy poco a través del servicio de empleo nacional o por el Eures. Las granjas tienen sus propios canales de reclutamiento que se hace para conocimiento de la persona en general. Por esta razón no se encuentran muchas ofertas en las bolsas de trabajo. La lengua en el trabajo agrícola es el inglés y el polaco.
No se recomienda ir a Noruega sin trabajo ya que la vida allí es muy cara. Ir a Noruega para buscar trabajo es una inversión económica importante.


Las posibilidades de trabajo que existe en la agricultura son para trabajadores cualificados en agricultura. Con una formación adecuada, sí se pueden encontrar trabajo para todo el año. De esta manera podemos encontrar trabajo en: la producción de leche y animales (ovejas, vacas y cerdos), así como diversos cultivos de plantas.
Durante la temporada de verano, el trabajo agrícola en Noruega es principalmente en la siembra, deshierbe, poda y cosecha de frutas y bayas, hortalizas, flores y plantas, árboles y otros tipos de plantas. En comparación con muchos otros países, Noruega tiene una temporada de crecimiento relativamente corta. Gran parte del trabajo de temporada en este caso sería de corta pero intensa duración.

Servicio de empleo noruego: www.nav.no / englisheures
+ Info sobre el sector agrícola en Noruega: www.nav.no/NAV+ EURES + work + and + recruit + in + Norway / Selected + profesiones + and + industrias


ALEMANIA:
Debe enviarse la candidatura en Alemán.
Servicio de empleo alemán: www.arbeitsagentur.de


INTERNACIONAL
www.pickyourown.org / jobsonfarms.htm

1 ALTERNATIVAS PARA MARCHAR EN VERANO
WWOOF
El WWOOF, "WorldWide Opportunities on Organic Farms", es una red de granjas ecológicas que hay en todo el mundo. Se trata de hacer un intercambio con un campesino de la agricultura biológica: a cambio de trabajar unas horas en la granja, el agricultor te ofrece alojamiento y manutención. Representa una forma alternativa de viajar, conocer gente de otros países y su cultura, practicar la lengua y adquirir conocimientos sobre la agricultura orgánica. www.wwoof.org
Alternativa al WWOOF: www.workaway.info (tareas de jardinería, cuidar niños, intercambio de idiomas, ayudar con los turistas, ect.) / Www.helpx.net


CAMPOS DE TRABAJO
Estancias de 2 a 3 semanas conviviendo con jóvenes de todo el mundo (ámbitos: social, medioambiental, cultural,
educativo, etc.)
Entidades en Barcelona que los gestionan:
Coordinadora de Organizadores de Campos de Trabajo internacionales de Cataluña:

Servicio Civil Internacional www.sci-cat.org
Otras entidades: Portal europeo de la juventud: www.europa.eu / youth ("Portal europeo de la juventud" / "voluntariado" / "campos de trabajo" / "Reino Unido" o "Irlanda")
En Francia la organización organización Emmaus que trabaja con personas con dificultades sociales ofrecen el alojamiento y la manutención a cambio de tu voluntariado: www.emmaus-europe.org


INTERCAMBIOS JUVENILES - Programa europeo "Juventud en Acción"
Los intercambios juveniles son encuentros de jóvenes de 13 a 25 años de diferentes países durante los cuales los participantes trabajan en tema común y tienen la posibilidad de descubrir otras culturas. Los grupos de jóvenes han de realizar conjuntamente las actividades y elaborar un proyecto. Los proyectos tienen 3 fases: preparación, realización y evaluación. Los temas pueden ser diversos, ejemplo: deporte, teatro, música, audiovisual, etc .. Tienes que pagar el 30% del viaje, el resto (alojamiento, manutención, seguro y viaje) está subvencionado por el programa.

I

Fuente: Información facilitada por CIAJ - Centre d'Informació i Assessorament per a Joves de Barcelona